De Touch&Sale
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la localización genérica de MediaWiki.
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
default-skin-not-found-no-skins (Discusión) (Traducir) | ¡Vaya! La apariencia predeterminada de tu wiki, definida en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, no está disponible. No tienes apariencias instaladas. ; Si has instalado o actualizado MediaWiki recientemente: : Probablemente has instalado desde git, o directamente desde el código fuente usando algún otro método. Esto puede ocurrir en este caso. A partir de MediaWiki 1.24 ya no se incluye ninguna apariencia en el repositorio principal. Trata de instalar algunas apariencias desde el [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directorio de apariencias de mediawiki.org], ya sea: :* Descargando el [https://www.mediawiki.org/wiki/Download instalador tarball], que viene con varias apariencias y extensiones. Puedes copiar y pegar el directorio <code>skins/</code> desde ahí. :* Descargando tarballs individuales de cada apariencia de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org]. :* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Usando Git para descargar apariencias]. : Hacer esto no debería interferir con tu repositorio de MediaWiki si eres un desarrollador de MediaWiki. Revisa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual:Configuración de apariencias] para información sobre cómo habilitar las apariencias y seleccionar la predeterminada. |
default-skin-not-found-row-disabled (Discusión) (Traducir) | * <code>$1</code> / $2 ('''desactivado''') |
default-skin-not-found-row-enabled (Discusión) (Traducir) | * <code>$1</code> / $2 (activado) |
defaultmessagetext (Discusión) (Traducir) | Texto predeterminado |
defemailsubject (Discusión) (Traducir) | Correo electrónico enviado por el usuario «$1» desde {{SITENAME}} |
delete (Discusión) (Traducir) | Borrar |
delete-confirm (Discusión) (Traducir) | Borrar «$1» |
delete-edit-reasonlist (Discusión) (Traducir) | Editar razones de borrado |
delete-hook-aborted (Discusión) (Traducir) | Una extensión ha evitado el borrado de la página. No hay explicación disponible. |
delete-legend (Discusión) (Traducir) | Borrar |
delete-toobig (Discusión) (Traducir) | Esta página tiene un historial muy grande, con más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Borrar este tipo de páginas ha sido restringido para prevenir posibles problemas en {{SITENAME}}. |
delete-warning-toobig (Discusión) (Traducir) | Esta página tiene un historial de más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Eliminarla puede perturbar las operaciones de la base de datos de {{SITENAME}}. Procede con cautela. |
delete_and_move (Discusión) (Traducir) | Borrar y trasladar |
delete_and_move_confirm (Discusión) (Traducir) | Sí, borrar la página |
delete_and_move_reason (Discusión) (Traducir) | Borrada para trasladar [[$1]] |
delete_and_move_text (Discusión) (Traducir) | ==Se necesita borrado== La página de destino ("[[:$1]]") ya existe. ¿Quiere borrarla para permitir al traslado? |
deletecomment (Discusión) (Traducir) | Motivo: |
deletedarticle (Discusión) (Traducir) | deleted "[[$1]]" |
deletedcontributions (Discusión) (Traducir) | Contribuciones borradas de usuario |
deletedcontributions-summary (Discusión) (Traducir) | |
deletedcontributions-title (Discusión) (Traducir) | Contribuciones borradas de usuario |
deletedhist (Discusión) (Traducir) | Historial borrado |
deletedrevision (Discusión) (Traducir) | Borrada revisión antigua $1 |
deletedtext (Discusión) (Traducir) | «$1» ha sido borrado. Véase $2 para un registro de los borrados recientes. |
deletedwhileediting (Discusión) (Traducir) | <strong>Aviso</strong>: se borró esta página después de que empezaras a editarla. |
deleteotherreason (Discusión) (Traducir) | Otro motivo: |
deletepage (Discusión) (Traducir) | Borrar esta página |
deleteprotected (Discusión) (Traducir) | No puedes eliminar esta página porque ha sido protegida. |
deletereason-dropdown (Discusión) (Traducir) | * Razones comunes de borrado ** Spam ** Vandalismo ** Violación de derechos de autor ** Petición del autor ** Redirección incorrecta |
deletereasonotherlist (Discusión) (Traducir) | Otro motivo |
deletethispage (Discusión) (Traducir) | Borrar esta página |
deleting-backlinks-warning (Discusión) (Traducir) | '''Advertencia:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otras páginas]] enlazan o transcluyen la página que vas a eliminar. |
deletionlog (Discusión) (Traducir) | registro de borrados |
dellogpage (Discusión) (Traducir) | Registro de borrados |
dellogpagetext (Discusión) (Traducir) | A continuación se muestra una lista de los borrados más recientes. |
descending_abbrev (Discusión) (Traducir) | desc |
destfilename (Discusión) (Traducir) | Nombre del archivo de destino: |
diff (Discusión) (Traducir) | dif |
diff-empty (Discusión) (Traducir) | (Sin diferencias) |
diff-multi-manyusers (Discusión) (Traducir) | (No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de más de {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}}) |
diff-multi-otherusers (Discusión) (Traducir) | (No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de {{PLURAL:$2|otro usuario|$2 usuarios}}) |
diff-multi-sameuser (Discusión) (Traducir) | (No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} del mismo usuario) |
difference-missing-revision (Discusión) (Traducir) | No se {{PLURAL:$2|ha encontrado una revisión|han encontrado $2 revisiones}} de la comparación solicitada ($1). La causa de esto suele ser un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada. Para más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados]. |
difference-multipage (Discusión) (Traducir) | (Diferencia entre las páginas) |
difference-title (Discusión) (Traducir) | Diferencia entre revisiones de «$1» |
difference-title-multipage (Discusión) (Traducir) | Diferencia entre las páginas «$1» y «$2» |
directorycreateerror (Discusión) (Traducir) | No se ha podido crear el directorio «$1». |
directorynotreadableerror (Discusión) (Traducir) | La carpeta «$1» no tiene permisos de lectura. |
directoryreadonlyerror (Discusión) (Traducir) | La carpeta «$1» es de solo lectura. |
disclaimerpage (Discusión) (Traducir) | Project:Limitación general de responsabilidad |
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |